Mir fällt auf (d.h. ehrlicherweise fiel es meinem Bruderherz auf): wer den Blog nicht von Beginn verfolgt hat, dem fehlen ein paar Begrifflichkeiten:
- Laowai
ist die Bezeichnung für Ausländer in China. Heisst so viel wie „Alter Fremder“. Nicht wirklich Beleidigung, aber auch nicht immer nett - Expat
die westliche Kurzform für: „wir haben Spass im Ausland“. Westler, die im Ausland arbeiten. Expatriats=“Entsendete“. - Ayi
„Tantchen“ auf chinesisch. Das Hausmädchen, die Perle (und unsere ist einfach toll). Das ist weitaus weniger Kolonialherrentum als es sich anhört. - Qingpu, Hongqiao, Luwan – alles Shanghai. Stadtteile.
- Guanxi
persönliches Netzwerk und wichtig für alle Lebensbereiche. Nepotismus, Klüngel.